Statuto


“PROJECT  MANAGEMENT  INSTITUTE  - CHAPTER ROME, ITALY”

Articolo I – Nome  Sede

Sezione 1. Questa associazione si chiamerà  Project Management Institute, Chapter Rome, Italy  (d’ora in poi indicata come “PMI Rome Chapter ”) ed è una sezione locale del Project Management Institute, Incorporated (d’ora in poi  indicato come “PMI®”), e separatamente registrata come associazione senza fini di lucro secondo le leggi Italiane.

Sezione 2. Il PMI Rome Chapter  si adeguerà a tutti i requisiti legali della giurisdizione Italiana in cui il PMI Rome PMI Rome Chapter  opera ed è registrato.

Sezione 3. La sede legale del PMI Rome Chapter  è sita in Roma via Cina 451, 00144 Roma.  Il PMI Rome Chapter  può avere altri uffici o  Branch come stabilito dal Comitato Direttivo.

Articolo II – Relazioni con PMI®

Sezione 1. Il PMI Rome Chapter  è responsabile nei confronti del Comitato Direttivo del PMI® debitamente eletto ed è soggetto alle politiche, procedure, regole e direttive del PMI® legittimamente adottate.

Sezione 2. Lo Statuto del PMI Rome Chapter  non può essere in conflitto con lo Statuto corrente del PMI® e con tutte le politiche, procedure, regole e direttive stabilite o autorizzate dal Comitato Direttivo del PMI® in accordo con il Charter  con il PMI® .

Sezione 3. I termini del Charter con il  PMI®, incluse tutte le restrizioni e proibizioni, avranno la precedenza sul presente Statuto e nel caso di conflitto tra i termini del Charter e questo Statuto il PMI Rome Chapter  dovrà essere governato secondo i termini del Charter.

Articolo III – Finalità e Restrizioni del PMI Rome Chapter

Sezione 1.   Finalità del PMI Rome Chapter

  1. Finalità in generale. Il PMI Rome Chapter  è stato fondato come associazione senza fini di lucro che segue le regole stabilite dal  PMI® edil suo obiettivo principale è quello di promuovere i principi e le tecniche professionali di project management in Italia in modo coscienzioso e proattivo.
  2. In particolare
    1. Promuovere la missione e gli obiettivi del PMI® nel territorio italiano. .
    2. Accrescere il numero e la partecipazione dei membri tramite una efficace azione di reclutamento.
    3. Supportare e migliorare la crescita professionale nel project management sviluppando e fornendo programmi ed iniziative basati sulle necessità locali.
    4. Definire ed erogare programmi educativi e servizi di formazione che rafforzino le competenze professionali dei Project Manager e supportino i programmi di certificazione del PMI®..
    5. Promuovere e supportare un forum per il libero scambio di idee, applicazioni e soluzioni a sostegno delle necessità dei soci e di altri interessati ad essere coinvolti nel Project Management.

Sezione 2.   Restrizioni del PMI Rome Chapter

  1. Restrizioni in generale. Gli obiettivi e le attività del PMI Rome Chapter  saranno soggette alle limitazioni definite dal Charter con il PMI® , dal presente Statuto, e condotte in accordo con l’atto costitutivo del PMI Rome Chapter.
  2. In particolare
    1. Il database dei membri e le informazioni fornite dal PMI®  al PMI Rome Chapter  non possono essere utilizzate a fini commerciali e può essere utilizzato solo per iniziative no-profit direttamente correlate agli obiettivi del PMI Rome Chapter  in accordo con le politiche del PMI®  e con le leggi ed i regolamenti ad essi applicabili incluse le leggi ed i regolamenti in materia di Privacy.
    2. I Direttori ed i volontari del PMI Rome Chapter  saranno responsabili soltanto per  quanto autorizzato e regolato dal PMI Rome Chapter  e dovranno svolgere i loro compiti in accordo con le politiche le procedure e tutto quanto regolato dal presente statuto e con la legge.

Articolo IV – Appartenenza all’associazione

  1. In generale
    1. L’appartenenza al PMI Rome Chapter richiede l’appartenenza al PMI® . Il PMI Rome Chapter  non accetterà come membro nessun individuo che non sia stato accettato come  membro del PMI® .  L’appartenenza all’associazione è volontaria e sarà aperta a chiunque ne abbia i requisiti, e sia interessato a perseguirne gli obiettivi senza distinzione di razza, credo, colore, età, sesso, stato civile, nazionalità, religione o disabilità fisica o mentale.
    2. I membri saranno soggetti allo statuto del PMI® ed allo statuto del PMI Rome Chapter  ed a tutte le politiche, procedure, regole e direttive legittimamente definite comprese, ma non solo, nel Codice di Condotta del PMI®.
    3. Tutti i membri pagheranno al PMI® le quote di iscrizione al PMI® ed al PMI Rome Chapter ; nel caso di dimissioni volontarie o nel caso di espulsione per giusta causa, le quote di iscrizione non saranno rimborsate ne dal PMI® ne dal PMI Rome Chapter. Le quote così come la qualifica di socio non sono in nessun caso trasmissibili a terzi.
    4. L’appartenenza al PMI Rome Chapter  terminerà in caso di dimissioni volontarie del membro, mancato pagamento delle quote od espulsione del membro dall’associazione per una giusta causa.
    5. I membri in ritardo di un (1) mese nel pagamento delle quote dovute saranno ritenuti decaduti e il loro nome verrà rimosso dalla lista dei membri ufficiali del PMI Rome Chapter . Un membro decaduto può riacquisire la qualità di membro previo pagamento integrale di quanto dovuto al PMI® per l’iscrizione al PMI® ed al PMI Rome PMI Rome Chapter .
    6. Cessazione dall’appartenenza al PMI Rome Chapter, l’ex membro non potrà più godere di qualsiasi diritto e privilegio connesso all’appartenenza all’associazione.
      1. Tutti i membri del PMI Rome Chapter, in regola con l’iscrizione,  possono partecipare alla votazione degli organismi dirigenti del PMI Rome Chapter  ed essere eletti in tali organismi.
      2. Classi e categorie di Membri. Il PMI Rome Chapter  non creerà categorie di membri, ma queste saranno consistenti con quelle create a livello PMI®

Articolo V – Comitato Direttivo

Nel Comitato Direttivo risiede l’esclusiva responsabilità di gestione del PMI Rome Chapter . La firma e la rappresentanza del PMI Rome Chapter  spettano al Presidente. L’assemblea è composta da tutti gli iscritti in regola, e si riunisce almeno una volta l’anno per eleggere il Comitato Direttivo nell’Annual General Meeting.

Sezione 1. Il PMI Rome Chapter   sarà governato dal Comitato Direttivo. Il Comitato Direttivo sarà responsabile di perseguirne gli obiettivi.

Sezione 2. Il Comitato Direttivo sarà composto da 5 Direttori del PMI Rome Chapter eletti tra i membri in regola con il pagamento delle quote del PMI® e del PMI Rome Chapter . I candidati dovranno inoltre avere il requisito di essere membri del PMI Rome Chapter  da almeno 3 (tre) anni senza interruzioni. I Direttori dureranno in carica due (2) anni. Per il primo mandato conferito a partire dall’anno 2012 la durata dell’incarico dei 3 direttori eletti alla carica di  Presidente,  Tesorerie e Membership  sarà di due (2) anni; quella dei 2 direttori eletti alla  carica di  Organizzazione interna e Programmi  sara’ di un (1) anno.

Questo scaglionamento ha la finalità di garantire il rinnovo  del Comitato Direttivo adattandolo alle esigenze di flessibilità della gestione e contemporaneamente  di consentire il passaggio del know-how e dell’esperienza acquisita nel tempo dai membri del Comitato stesso.

Nessun membro del Comitato Direttivo  può essere eletto per più di 2 (due) volte consecutive nello stesso ruolo ed  in ogni caso non può far parte del  Comitato Direttivo   per un  periodo superiore a sei (6) anni consecutivi.  I membri che avessero raggiunto tale limite  potranno comunque ricandidarsi dopo un periodo di due (2) anni nel quale non abbiano assunto nessuna carica direttiva anche temporanea. Un Direttore il cui mandato non è in scadenza non può presentarsi candidato per un’altra carica.

I 5 Direttori sono il Presidente, il Direttore dell’Organizzazione Interna, il Tesoriere,  il Direttore della Programmazione e dello Sviluppo Professionale, il Direttore della Membership e delle Relazioni Pubbliche. Il Comitato Direttivo includerà il più recente ex-Presidente che agirà come consulente.

Il Direttore dell’Organizzazione Interna  manterrà la documentazione di tutte le assemblee del PMI Rome Chapter e degli incontri del Comitato Direttivo. Il Tesoriere sovrintenderà la gestione dei fondi del PMI Rome Chapter .

Sezione 3. II Presidente svolgerà le funzioni di Direttore Esecutivo del PMI Rome Chapter, ed assolverà agli incarichi che sono consueti per tale funzione, incluse l’effettuazione delle nomine approvate dal Comitato Direttivo.

Il Presidente

  • farà tutti gli atti richiesti o autorizzati dallo Statuto e avrà tutti gli altri poteri e funzioni che gli assegnerà il PMI Rome Chapter .
  • sarà il custode ufficiale dell’Atto Costitutivo. Il Direttore della Programmazione e dello Sviluppo Professionale sostituirà il Presidente in caso di assenza o impedimento.
  • nominerà i membri della commissione preposta al controllo delle operazioni elettorali  di cui non potrà far parte.
  • sottoporrà al PMI® Executive Office il rapporto annuale del PMI Rome Chapter  nei tempi dovuti.
  • rappresenterà il PMI Rome Chapter o delegherà al suo posto un altro membro del Comitato Direttivo  per il Consiglio dei Presidenti di PMI Rome Chapter  (Council of the PMI Rome Chapter  Presidents, CCP).
  • agirà da collegamento con il PMI® .
  • conserverà tutti i documenti permanenti e li consegnerà al suo successore.

Sezione 4. Il Direttore dell’Organizzazione Interna terrà gli archivi di tutte le procedure, le attività e le riunioni del PMI Rome Chapter  e del Comitato Direttivo; avrà il compito di redigere tutti i verbali delle Assemblee e degli incontri del Comitato Direttivo, avrà in custodia l’originale dello Statuto e gli eventuali emendamenti, il manuale  operativo del PMI Rome Chapter, che comprende la descrizione degli incarichi dei dirigenti. Avrà la responsabilità di certificare i risultati di tutte le votazioni e delle elezioni del PMI Rome Chapter e del Comitato Direttivo e di verificare che le procedure interne vengano seguite. Il Direttore dell’Organizzazione interna sarà responsabile della conservazione di un archivio  permanente e del supporto informatico necessario a supportarlo,  che poi consegnerà al suo successore.

Sezione 5. Il Tesoriere avrà la cura e la custodia dei  fondi  e dei  documenti finanziari del PMI Rome Chapter. Tutti i fondi del PMI Rome Chapter saranno tenuti a nome del PMI Rome Chapter. Il Tesoriere preparerà il bilancio annuale e il piano finanziario e sarà responsabile di tutti i necessari dati fiscali su scala nazionale. Avrà la responsabilità di conservare tutti i conti bancari e le relative firme, e il mantenimento di un archivio permanente, che poi consegnerà al suo successore.

Sezione 6. Il Direttore della Programmazione e dello Sviluppo professionale sarà responsabile di tutto ciò che è necessario a supportare i programmi del PMI Rome Chapter  e si assicurerà che  tutti i membri del PMI Rome Chapter  siano informati per posta o altro mezzo ritenuto idoneo  su tutti i programmi del PMI Rome Chapter . Avrà la responsabilità di favorire lo sviluppo Project Management Professionals, PMPs, tramite lo sviluppo di pubblicazioni, l’organizzazione  di seminari formativi e di quant’altro sia necessario .

Sezione 7. Il Direttore della Membership e delle Relazioni Pubbliche stilerà l’elenco ufficiale dei membri e lavorerà attivamente per mantenere i membri esistenti e per assicurarne di nuovi; sarà responsabile di conservare un accurato elenco di indirizzi dei membri, attuali o anche solo potenziali, del PMI Rome Chapter, e della produzione e distribuzione di materiali alle persone che figurano nell’elenco; sarà responsabile della diffusione delle attività della PMI Rome Chapter  e del mantenimento di un archivio permanente, che poi consegnerà al suo successore.

Sezione 8. Il Comitato Direttivo eserciterà tutti i poteri del PMI Rome Chapter, eccetto ciò che è specificatamente proibito da questo Statuto, dallo Statuto e dalle politiche PMI®, e dalle leggi Italiane. Il Comitato sarà autorizzato ad adottare e pubblicizzare politiche, procedure e regole necessarie e consistenti con questo Statuto e lo Statuto e politiche PMI®, ed eserciterà la propria autorità soprattutto sulle attività ed i fondi del PMI Rome Chapter.

Sezione 9. Il Comitato Direttivo sarà convocato dal Presidente o con richiesta scritta di tre membri del Comitato stesso diretta al Direttore dell’Organizzazione interna . Il quorum necessario affinché il Comitato Direttivo possa deliberare consisterà di non meno della metà dei membri del Comitato regolarmente in carica alla data. Ogni membro avrà diritto ad un (1) voto e potrà prendere parte alle riunioni e votare di persona o tramite e-mail. A sua discrezione, il Comitato Direttivo può condurre le sue riunioni anche tramite teleconferenza e gli incontri saranno condotti in accordo con le procedure determinate dal Comitato stesso.

Sezione 10. Il Comitato Direttivo proclamerà vacante la posizione di un Direttore in caso questi cessi di essere membro del PMI® o del PMI Rome Chapter a causa del mancato pagamento delle quote associative, o in caso di assenza ingiustificata a due (2) incontri consecutivi del Comitato Direttivo. Un Direttore può rassegnare le dimissioni dandone comunicazione scritta al Presidente. A meno che diversamente specificato nella comunicazione o deciso dal Comitato Direttivo, le dimissioni saranno effettive a partire dalla ricezione della comunicazione scritta da parte del Comitato Direttivo.

Sezione 11. Un Direttore può essere rimosso dall’ufficio per giusta causa in conseguenza di gravi mancanze o irregolarità relative alle attività  dell’associazione con il voto dei due terzi (2/3) dei membri del Comitato Direttivo.

Sezione 12. Se la posizione di un Direttore resta vacante, il Comitato può nominare un sostituto sino alla scadenza naturale della posizione vacante. Il sostituto assumerà i doveri e diritti associati alla posizione vacante. Nel caso che il Presidente sia impossibilitato o non voglia completare il termine del suo ufficio, Direttore della Programmazione e dello Sviluppo professionale assumerà i doveri e l’ufficio del Presidente sino alla scadenza naturale del mandato.

Articolo VI – Nomine ed Elezioni

Sezione 1. La nomina e l’elezione dei Direttori sarà condotta annualmente in accordo con le durate in carica specificate nell’Articolo IV, sezione 1 ed Articolo V.

Sezione 2. Tutti i membri del PMI Rome Chapter  in regola con il pagamento delle quote avranno il diritto di voto nelle elezioni. E’ proibita qualsiasi discriminazione nelle procedure di nomina ed elezione sulla base della razza, del colore, credo, sesso, età, stato civile, origini nazionali, religione, disabilità fisica e mentale; è altresì proibito qualsiasi obiettivo illecito. I candidati che sono eletti inizieranno il loro mandato il 1 gennaio dell’anno seguente, e terranno l’ufficio per la durata del loro mandato o fino a che i loro successori siano stati eletti e qualificati.

Sezione 3. Un Comitato Elettorale preparerà una lista contenente i candidati per ogni posizione del Comitato e determinerà l’eleggibilità e la volontà di ogni candidato a presentarsi per le elezioni. I Candidati per le posizioni del Comitato possono anche essere definiti tramite un processo di candidature presentate dai membri stabilito dal Comitato Elettorale o dal Comitato Direttivo. Il voto sarà espresso utilizzando meccanismi di voto elettronico resi disponibili dal PMI Rome Chapter  medesimo. Le preferenze saranno verificate dal Comitato Elettorale  designato dal Comitato Direttivo. Il candidato che riceve la maggioranza dei voti espressi per ogni posizione sarà eletto.

Sezione 4. Nessun membro del Comitato Elettorale in carica sarà incluso nella lista di candidati preparata dal Comitato Elettorale stesso.

Sezione 5. In accordo con le regole del PMI®, per supportare le elezioni di un candidato o gruppo di candidati, in accordo con le politiche e le regole del PMI®,  non potranno essere usati fondi del PMI®  o del PMI Rome Chapter. Inoltre non saranno permesse raccolte di fondi a sostegno di un candidato. Il solo ente autorizzato a distribuire materiali  per le elezioni è il Comitato Elettorale.

Articolo VII – Comitati

Sezione 1. Il Comitato Direttivo può autorizzare la costituzione di comitati permanenti o temporanei per il perseguimento degli scopi dell’organizzazione. Il Comitato Direttivo stabilirà un regolamento per ogni comitato, che definisca finalità, autorità e  risultati attesi. I comitati saranno responsabili delle attività loro attribuite e ne risponderanno davanti al Comitato Direttivo.

Sezione 2. Il Presidente, con l’approvazione del Comitato Direttivo, nominerà tutti i membri dei comitati e un Presidente per ogni comitato. I membri dei comitati possono  essere designati tra tutti i  membri dell’organizzazione. Il Presidente del comitato verrà nominato dal Comitato Direttivo. Il Presidente ed i membri del comitato possonoservire ne comitato in accordo con quanto previsto nel presente statuto.

Articolo VIII – Finanza

Sezione 1. L’anno fiscale del PMI Rome Chapter  sarà dal 1 Gennaio al 31 Dicembre di ogni anno. Entro il 30 giugno di ogni anno sarà redatto ed approvato annualmente un rendiconto economico e finanziario.

Sezione 2. Le quote associative annuali saranno stabilite dal Comitato Direttivo e comunicate al PMI® in accordo con le politiche e procedure stabilite dal Comitato Direttivo del PMI® .

Sezione 3. Il Comitato Direttivo stabilirà le politiche e le procedure per la gestione delle sue finanze e provvederà a quanto richiesto dalla normativa civile e fiscale Italiana.

Sezione 4. La comunicazione relativa a raccolta e distribuzione di tutte le quote verrà effettuata dal PMI® .

Sezione 5. E’ fatto divieto di distribuire, anche in modo indiretto, utili o avanzi di gestione nonché fondi, riserve o capitale durante la vita dell’associazione.

Articolo IX – Assemblee dei membri

Sezione 1. L’assemblea annuale dei membri sarà convocata in data e luogo determinati dal Comitato Direttivo.

Sezione 2. Le assemblee straordinarie dei membri saranno convocate, con le stesse modalità di gestione e di voto dell’assemblea annuale, dal Presidente, dalla maggioranza dei membri del Comitato Direttivo, o su richiesta del 10% dei membri con diritto di voto diretta al Presidente.

Sezione 3. La convocazione di tutte le assemblee straordinarie ed annuali sarà inviata, tramite posta o posta elettronica, dal Presidente o dal Comitato Direttivo a tutti i membri di cui sia noto l’indirizzo almeno 30 gg prima dell’assemblea. L’agenda in tali assemblee sarà limitata ai temi specificati nell’agenda contenuta nella convocazione dell’assemblea stessa.

Sezione 4. Il quorum per la validità di tutte le assemblee annuali e straordinarie del PMI Rome Chapter  sarà pari al 10% dei membri, con diritto di voto ed in regola con il pagamento delle quote. Il voto verrà effettuato tramite strumento elettronico.

Sezione 5. Tutte le assemblee saranno condotte secondo le procedure determinate dal Comitato Direttivo.

Articolo X – Commistione e Conflitto d’Interesse

Sezione 1. Nessun membro del PMI Rome Chapter  riceverà alcun guadagno pecuniario, beneficio economico o profitto dalle attività, dai conti finanziari e dalle risorse del PMI Rome Chapter , eccetto come diversamente previsto da questo Statuto.

Sezione 2. Nessun Direttore, membro di comitati od incaricato del PMI Rome Chapter  riceverà compenso, o altro beneficio economico per il servizio prestato nel Comitato Direttivo. Tuttavia, il Comitato può autorizzare il rimborso da parte del PMI Rome Chapter  delle spese effettive e ragionevoli sostenute dai Direttori, da membri di comitati od incaricati del PMI Rome Chapter,  per presenza agli incontri del Comitato o altre attività approvate.

Sezione 3. Il PMI Rome Chapter può impegnarsi in contratti o transazioni economiche con membri, membri del Comitato Direttivo od altri comitati, incaricati del PMI Rome Chapter  e con qualsiasi azienda od associazione di cui i membri del Comitato Direttivo od altri comitati, incaricati del PMI Rome Chapter siano dipendenti od in cui abbiano interessi finanziari, a patto che siano rispettate le seguenti condizioni:

A. i membri del Comitato Direttivo siano a conoscenza dei rapporti e degli interessi prima che il PMI Rome Chapter  si impegni nel contratto o transazione economica;

B. il Comitato Direttivo in buona fede autorizzi il contratto o la transazione economica con la maggioranza dei voti dei membri che non hanno interesse nella transazione o nel contratto;

C. il contratto o la transazione sia conveniente per il PMI Rome Chapter  e sia conforme con le leggi e i regolamenti Italiani in vigore al tempo in cui il contratto o la transazione è autorizzata, approvata o ratificata dal Comitato Direttivo.

Sezione 4. Ogni Direttore, membro di comitati od incaricato del PMI Rome Chapter  agirà in modo indipendente conforme ai propri obblighi di fronte al PMI Rome Chapter  ed alla legge Italiana, senza tenere in conto qualsiasi altra affiliazione, appartenenza ad associazione, o posizione.

Sezione 5. Ogni Direttore membro di comitati od incaricato del PMI Rome Chapter  renderà palese qualsiasi interesse o affiliazione con qualsiasi entità o individuo con cui il PMI Rome Chapter  è entrato, o può entrare, in contratti, accordi o qualsiasi altra transazione, e si asterrà dal votare, o dall’influenzare le decisioni riguardanti tali materie.

Articolo XI – Risarcimento

Sezione 1. Se una  persona che è o era componente del Comitato Direttivo, membro di comitati od incaricato del PMI Rome Chapter , agendo in buona fede ed in maniera considerata ragionevole per i migliori interessi del PMI Rome Chapter , sia coinvolta, o minacciata di essere coinvolta, in qualsiasi azione o procedimento civile, penale, amministrativo o investigativo (escluso azione o procedimento promosso dal PMI Rome Chapter  stesso nei suoi confronti),  può essere risarcita a fronte di spese ed altre obbligazioni ragionevoli ed effettivamente sostenute. Nel rimborso sono  incluse spese legali, spese di giudizio, multe e somme pagate a titolo transattivo riguardanti  tali azioni o procedimenti, nei limiti massimi consentiti dalla legislazione Italiana. Se la persona ha avuto successo nella difesa dall’azione o procedimento, il risarcimento è obbligatorio.

Sezione 2. A meno che imposto diversamente da una corte, il risarcimento discrezionale per  qualsiasi persona, di cui alla precedente sezione, sarà approvato e garantito solo quando, in accordo con la legislazione Italiana, si valuterà che il risarcimento è appropriato alle circostanze in quanto la persona ha agito in conformità e con la dovuta diligenza richiesta dalla legge e da questo Statuto.

Sezione 3. Nei limiti di quanto previsto dalla legge Italiana, il PMI Rome Chapter  può contrarre assicurazioni di responsabilità a favore di qualsiasi persona che è o era un Direttore, funzionario, impiegato, fiduciario, agente o incaricato del PMI Rome Chapter , o è o era al servizio su richiesta del PMI Rome Chapter  come Direttore, Direttore Aggiunto, funzionario, impiegato, fiduciario, agente o incaricato del PMI Rome Chapter di altra azienda o associazione, nazionale o estera, a scopo di lucro o no.

Articolo XII – Emendamenti allo Statuto

Sezione 1. Questo Statuto può essere emendato nel corso dell’assemblea annuale del PMI Rome Chapter debitamente convocata e valida con il voto favorevole dei due terzi (2/3) dei membri con diritto di voto ed in regola con il pagamento delle quote espresso via posta entro quarantacinque (45) giorni da quando  è stata ricevuta la comunicazione scritta; infine sarà possibile esprimere il voto anche tramite strumenti elettronici appositamente messi a disposizione dal PMI Rome Chapter. La comunicazione scritta dei cambiamenti proposti sarà inviata ai membri almeno quarantacinque (45) giorni prima di tale assemblea.

Sezione 2. Gli emendamenti possono essere proposti su iniziativa del Comitato Direttivo, o su richiesta del 10% dei membri, con diritto di voto ed in regola con il pagamento delle quote, indirizzata al Comitato. Tutti gli emendamenti saranno presentati dal Comitato con o senza raccomandazioni di voto.

Sezione 3. Tutti gli emendamenti devono essere confacenti con lo Statuto del PMI® e le politiche, procedure, regole e direttive stabilite dal Comitato Direttivo del PMI, così come con il Charter del PMI Rome Chapter  con il PMI® .

Articolo XIII – Scioglimento

Sezione 1. Nel caso in cui il PMI Rome Chapter  o i suoi Direttori non agiscano in accordo al presente statuto e alle politiche, procedure e regole del PMI Rome Chapter  o del PMI® così come delineate nel Charter agreement, il PMI® ha il diritto di sciogliere il Rome Italy PMI Rome Chapter .

Sezione 2. Nel caso in cui il PMI Rome Chapter non riesca ad erogare valore ai suoi membri così come delineato nel business plan del PMI Rome Chapter  e senza circostanze attenuanti, il PMI Rome Chapter  riconosce il diritto del PMI® allo scioglimento del Rome Italy PMI Rome Chapter  come previsto dal Charter.

Sezione 3. Nel caso in cui il PMI Rome Chapter prenda in considerazione il proprio scioglimento, i membri del Comitato Direttivo del PMI Rome Chapter dovranno notificarlo per iscritto al PMI® e seguire la procedura di scioglimento del PMI Rome Chapter così come definita dalle politiche del PMI® .

Sezione 4. In caso di scioglimento del PMI Rome Chapter per qualsiasi ragione, il suo attivo dopo il pagamento dei debiti e di quanto altro ragionevolmente dovuto in ottemperanza alla legislazione Italiana, sarà devoluto ad altra associazione con finalità analoghe o a fini di pubblica utilità designata dai membri con diritto di voto.

Lo statuto in inglese si trova in questo link  Statuto in inglese